Hinta määrittyy työn laajuuden ja luonteen perusteella
Hinnoittelen kääntäjän ja kieliasiantuntijan palveluni työn laajuuden ja luonteen perusteella. Käännösten hinnoitteluperusteena on joko sanamäärä (lähinnä alihankinta) tai hinta per kääntäjän sivu (= 1560 merkkipaikkaa). Pituuden lisäksi kokonaishintaan vaikuttavat myös tekstin vaikeustaso ja aikataulu. Erikoisalakohtainen kieli ja kiireellinen aikataulu yleensä nostavat hintaa. Konsultoinnissa, oikoluvussa ja editoinnissa käytän tuntihinnoittelua.
Kun olen palauttanut käännöksen, ensimmäinen katselmuskierroksen palautteen pohjalta tehdyt korjaukset kuuluvat hintaan, mikäli se ei tuo tekstiin oleellisia lisäyksiä. Laskutan työni aina tapauskohtaisesti, joten luotettavimman hinta-arvion saat, kun otat yhteyttä suoraan minuun.
Ota yhteyttä ja kysy hinta-arvio:
050 536 4294 / [email protected]
